首页 >> 僕たちのサヨナラ
《僕たちのサヨナラ》歌词

僕たちのサヨナラ - 乃木坂46
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:秋元康
//
曲:かわいえいじ
//
沈む太陽を何度見ただろう
至此已目送过多少次夕阳西下
地平線へと消えて行く背中
你的背影向着地平线缓缓消失
なんて美しいオレンジ色の空
橘红色洇染的天空多么的美丽
こんな別れ方ができたらいい
希望我们的离别也能如此美好
絶対やり残したこととか
明明还留有
きっとあるのに
未来得及做的事情
躊躇わないで
也请不要犹豫踌躇
あっという間に
时间总是转瞬即逝
辺りは暗くなって
等到天色变暗
何も見えなくなるよ
便会看不见周遭的景色
まるで誰かの悲しい顔
仿佛是有人
見せたくないように
不愿让我看到她悲伤的面容
涙のその代わりに
星星代替了泪水
星がキラキラ輝く
闪烁着璀璨的光芒
何も後悔してないんだ
我没有留下任何遗憾
僕たちのサヨナラ
属于我们的离别
微笑んでサヨナラ
带着微笑告别吧
どんな夜だって いつか明けるから
无论多么漫长的黑夜 都总会迎来黎明
ここにいるわけには
我们都不可能
いかないでしょう
永远留在原地
一番 大切にしてたもの
将最重要的事物
置いて行くのは
搁置于此是因为
明日の旅に邪魔な気がする
担心它会成为我明日旅程的牵绊
東の空の彼方
东边天空的另一端
少し白み始めて
逐渐亮起白色曙光
夢と希望が待っていると
梦想与希望一定在那等着我
期待させてくれる
让我心中产生了这样的期待
ほんの僅かな不安
尽管不能说自己
ないとは言えないけれど
没有丝毫的不安
今は心配させたくない
但现在我不想让你担心
初めてのサヨナラ
这是我们第一次的离别
また会えるサヨナラ
相信总有一天会再见的离别
沈む夕陽に約束しよう
面向西落的夕阳立下约定吧
いつか必ず 帰って来るよと
总有一天我一定会再次回来
辺りは暗くなって
等到天色变暗
何も見えなくなるよ
便会看不见周遭的景色
まるで誰かの悲しい顔
仿佛是有人
見せたくないように
不愿让我看到她悲伤的面容
涙のその代わりに
星星代替了泪水
星がキラキラ輝く
闪烁着璀璨的光芒
何も後悔してないんだ
我没有留下任何遗憾
僕たちのサヨナラ
属于我们的离别
微笑んでサヨナラ
带着微笑告别吧
忘れないサヨナラ
永远不会忘记的离别

加载中...