首页 >> これから
《これから》歌词

これから - 乃木坂46
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
词:秋元康

曲:浦島健太/菊池博人

いつもだったら気にならない
如果是平时的我 可能并不会在意
青空に流れるはぐれ雲よ
漂浮于蓝天之中 碎开散去的流云
風に吹かれながら
会被风吹往
どこへ行くのか?
多远的地方
眺めてる自分も人ごとじゃなくて
原地眺望的自己也无法置身事外
なるようにしかならないよ
顺其自然
地平線のその涯まで
未来会一直延续向地平线的尽头
未来は続いている これから
从今以后也不会改变
心の声に身を委ねましょう
委身于自己的心声吧
何も抵抗しない
不必再做任何的抵抗
だって ここから見えない空の下
因为我相信 这里看不到的天空下
晴れだと信じてるから
一定会是晴空万里
私は真っ直ぐ進む
所以我会勇往直前
今日までの日々 楽しすぎて
迄今为止的每一天 都充满了快乐
ちゃんと生きてないと反省した
有时也会反省自己是不是虚度了人生
ずっと今のままでいられないこと
尽管我也明白不能一直像现在这样下去
わかってはいたけど後回ししてた
却一再往后拖延着时间
目の前の景色じゃなくて
是时候抛开眼前的景色
もっと先の自分の道を
更多的去思考
考える日が来た
自己未来的道路了
さよなら
再见了
そんなに難しいことじゃない
告别其实并不难
運命を受け入れる
接受命运的安排
最初の一歩を踏み出すだけでいい
踏出最初的一步就好了
私が目指す場所へ
去往我心之所向的地方
ゆっくり辿り着きたい
想要放缓脚步抵达终点
後で振り返れば 大切な分岐点と
过后再回首从前便会发现
いつかわかるでしょう
离别其实是重要的分歧点
今日 自分で決めたこと
也自然会明白 今天自己所做出的决定
それは正しかったのか
是否是正确的
そんなに難しいことじゃない
告别其实并不难
運命を受け入れる
接受命运的安排
最初の一歩を踏み出すだけでいい
踏出最初的一步就好了
私が目指す場所へ fu-
去往我心之所向的地方
心の声に身を委ねましょう
委身于自己的心声吧
何も抵抗しない
不必再做任何的抵抗
だって ここから見えない空の下
因为我相信 这里看不到的天空下
晴れだと信じてるから
一定会是晴空万里
私は真っ直ぐ進む
所以我会勇往直前

加载中...