首页 >> あたしの向こう
《あたしの向こう》歌词

あたしの向こう - Aiko
词:AIKO
曲:AIKO
あたしが忘れてしまったら
如果我就这么不经意遗忘的话
あたしがいなくなってしまった
如果我就这么人间蒸发的话
これはついさっきの話
这是 刚才发生的故事(明明是刚才发生的事)
いいえずっと昔の事
不 是很久以前发生的事(等我回过神来却像很久之前发生的事一样)
逢って話がしたいんだと
见面后提出想好好谈谈什么的
あなたがあたしに話すから
这可是你对我说的话啊
怖くなって少しだけ
稍稍有点害怕
指先が冷たくなった
指尖也渐渐失去温度
ドラマみたいに遡って本当のこと
脑海中像电视剧一般回溯的真实的故事
話せたらいいけど
能说出口倒无所谓
そんなの無理だよね
但这样的事让人无法接受呢
さよならなのは
虽然明知你
わかっていたけれど
已道出再也不见
知らないままであがいてみたんだ
但我还想故作不知挣扎一下
あなたはあたしの向こうに
四目相对
あたしはあなたの向こうに
到底彼此
何を見る
看见了什么
インクのなくなりそうなペンで
边聊着天边用快要没水的笔
話しながらぐるぐる書いた
一圈一圈的乱涂着
何か解らない模様も
脑中一片空白
あたしの今の模様だ
也是我现在的状况
下を向いてた帰り道に思ったよ
低下头想着自己的退路(回家的路)
明日は晴れるから
明天因为是晴天
星はいくつ見えるかな
会看见几颗星星呢
あと一度変われたなら
若是往后能够有一次
この道をあたしは
改变的机会我会如何
どうやって歩いただろう
再在这条路上行进呢
振り返ったら後悔が
回首看去来路
巻き付いてきそうだから
已似被后悔缠绕
もう見ない
还是不见为好
少し向こうに行った
稍稍向你靠近了一步
気持ちを呼んだけど
将心绪向你全盘托出
どうにもならないね
也已经无法挽回了呢
もうキスは出来ないね
已经 不会再亲吻了呢
さよならなのは
虽然明明知道
わかっていたけれど
你说的是告别的话
わからないフリをしていたんだ
我还是装出了一副不明所以的表情
あなたと一緒に考えた悩みも涙も
与你一起品味过的烦恼也好泪水也好
今はひとりでやれるよ
现在是一个人独享了哟
これからの朝これからの夜
从今以后的清晨从今以后的夜里
たまには思い出してもいい
偶尔的也能想想我吗?
あなたの心に
哪怕就这样用你
変わった形のままでもいいから
已经改变形状的内心也好
いられたなら
如果我还能呆在那颗心里的话

加载中...