首页 >> Just the two of us -Theater ver.-
《Just the two of us -Theater ver.-》歌词

Just the two of us -Theater ver.- - 南條愛乃/日高里菜

词:マイクスギヤマ

曲:石塚玲依

鼓動だけでいいから
只需好好感受这份悸动
言いたいことは届いてるよ
渴望言说的心意都已传达给你
ルールを越える勇気
需要跨越世俗常规的勇气
わかってても 息が浅くなる
即便对此心知肚明也需要先平复呼吸
ふたりだけのこの世界
希望将只属于你我的世界
鍵をかけたい
就这样上锁尘封
怖がらないでゆっくりと
无需有所畏惧 待到我们两人
確かめ合えたら
充分确认过彼此的感情
口唇をそっと重ねてしまう
便印下温柔的亲吻吧
綺麗な理由になると
这将成为无与伦比的美好理由
夢見た just the two of 明日
梦中所见的定是彼此相伴的美好明天
もう躊躇わないで
无需再有任何犹豫
この胸の中 広がる想い 今
此刻这份蔓延在心间的感情
大切にしたい 一瞬のヒカリでも
我想要好好珍惜 即便光芒稍纵即逝
それは二人の それは二人の
那仍是你我两人 那仍是你我两人
永久に輝く 永久に輝く
永恒闪耀的光辉 永恒闪耀的光辉
恋に似ている 愛とも違った
与恋爱相似 却不同于爱情
忘れることない物語
这是我此生难忘的故事
もうサヨナラなんて ただの約束ね
所谓再见也是你我两人所许的誓约
哀しみも 切なさも
不论是悲伤 难过
戸惑いも 激しさも
又或是困惑 冲动
愛しさで いつの日か あふれてた
都会化作某天充盈于心的爱
もう躊躇わない さぁ
无需再有任何犹豫 来吧
この胸の中 広がる想い 今
此刻这份蔓延在心间的感情
大切にしたい 一瞬のヒカリでも
我想要好好珍惜 即便光芒稍纵即逝
それは二人の それは二人の
那仍是你我两人 那仍是你我两人
永久に輝く 永久に輝く
永恒闪耀的光辉 永恒闪耀的光辉
恋に似ている 愛とも違った
与恋爱相似 却不同于爱情
忘れることない物語
这是我此生难忘的故事
もうサヨナラなんて ただの約束ね
所谓再见也是你我两人所许的誓约
抱きしめて
将我拥紧
Baby I belong to you

このままで
就像这样
Baby I belong to you

いつまでも
直至永远
Baby I belong to you

加载中...