首页 >> カオスが極まる
《カオスが極まる》歌词

カオスが極まる - UNISON SQUARE GARDEN (ユニゾン・スクエア・ガーデン)

词:田淵智也

曲:田淵智也

编曲:UNISON SQUARE GARDEN

Check it my foot or BPM
检查一下 我的脚步或心跳
どっちでもいいから証明してくれ
随便选一个 证明给我看
**** it find out rare DNA
该死的 找出稀有的基因
見つけられない限りは
找不出来
どうせタイムオーバー
就必将超时
Analyze 突き詰め memorize
分析 查明 记忆
ごっこ遊びに割けるにべもない
没有多余感情留给过家家游戏
賛美歌は美化しがたいbecome right?
赞歌难以美化 想变得正确?
頭がいてえよな
头很疼吧
How crazy is that feeling?
那感觉是多么疯狂
How crazy is that feeling?
那感觉是多么疯狂
去った栄光の日に
荣光的日子已褪去
希望があった日に
那时希望尚存
戻りたくなったなんて
“好想回去”别说胡话
寝てんのかよ
在白日做梦吗
足りない 足りない 足りない
还不够 还不够 还不够
抉られるくらいわけないぜ
远比伤痛更加残酷
君はどうだ?
你又如何
楽園は近いぞ
乐园近在眼前
ぶちかましてくれ
上前较量
見たことがなけりゃないほど
越陌生
ドラマチックだ
便越充满戏剧性
やばすぎんだろ カオス極まる
惊世骇俗 混乱至极
息もできないくらい
令人难以喘息
忘れないでくれ 運命論は無駄だ
不要忘记 命运论毫无意义
あがけるだけあがいたらいい
全力挣扎就好
邪魔だ すっこんでろ
别挡道 一边去
着地はもうどうでもいい
着地根本不重要
君はどうだ?
你又如何
かつてないデッドヒート
前所未有的激战
ああうざってえ まみれ げに逆恨み
啊 净是些令人烦心的事情 好心反被曲解成歹意
陽は沈みけり 悲劇は巡り
夕阳西落 悲剧重演
すばらしき 飾れる錦
那装点于身的锦缎 多么的精美绝伦
まで程遠き 削れる骨身
在此之前仍旧遥不可及 仍要不断磨炼自我
どうにも擦り切れてきたみたいだ
似乎已经经历了太多的挫折和失败
誠実のボルテージが揺らぐ
诚实的电压开始摇摆不定
正気の行方に興味はねえや
我对理智的去向没有任何兴趣
振り抜け雑音に飲まれちゃう前に
全力挣脱 在被那些杂音吞没之前
戻りたくなったなんて
“好想回去”
思ってたっけ?
是否还曾产生过这种天真的想法
何回目かの地獄
不知已是第几次的地狱
慣れちゃえば超気持ちいい
只要习以为常自然就能甘之如饴
ぶちかましてくれ
上前较量
見たことがなけりゃないほど
越陌生
ドラマチックだ
便越充满戏剧性
やばすぎんだろ カオス極まる
惊世骇俗 混乱至极
息もできないくらい
令人难以喘息
これのどこがアリアドネの糸だ
这算是哪门子的阿里阿德涅之线啊(阿里阿德涅之线,来源于古希腊神话。常用来比喻走出迷宫的方法和路径,解决复杂问题的线索。)
笑わせないで欲しいのに
能不能不要引人发笑了
気味が悪いほど 恍惚の泥沼だ
然而却的确是令人毛骨悚然 迷醉恍惚的泥沼
助けないで
不必前来搭救我
How crazy is that feeling?
那感觉是多么疯狂
How crazy is that feeling?
那感觉是多么疯狂
画すべき一線を越えろ 楽園は近い
越过那本应划分的一线 乐园近在眼前
ぶちかましてくれ
上前较量
見たことがなけりゃないほど
越陌生
ドラマチックだ
便越充满戏剧性
やばすぎんだろ カオス極まる
惊世骇俗 混乱至极
息もできないくらい
令人难以喘息
忘れないでくれ 運命論は無駄だ
不要忘记 命运论毫无意义
あがけるだけあがいたらいい
全力挣扎就好
邪魔だ すっこんでろ
别挡道 一边去
着地はもうどうでもいい
着地根本不重要
つまり恍惚はもうとめどがない
也就是说这份恍惚再也不受遏制
だから前例になく超気持ち良い
所以才会感受到前无所有的惬意
君はどうだ?
你又如何
かつてないデッドヒート
前所未有的激战
極まってしまった
如今已至白热化

加载中...