首页 >> 自由が丘
《自由が丘》歌词

自由が丘 - 高橋優
词:高橋優
曲:高橋優
満面の笑みで挨拶を交わした
刚刚才满面微笑地打完招呼
そのすぐあとで
转眼立刻
真顔で一人考えごとに
严肃专注地沉浸入
ふけっていたり
独自思考中
さっきまでと今の間に
刚才和现在之间
何あったのよ別人みたいに
到底发生了什么好像变了个人似的
急に感極まって涙流していたり
有时还会突然感慨至极流下眼泪
およそ普通の価値観や
大概只有普通的价值观
一般的な人生観
和一般的人生观
じゃ友達も恋人も出来やしない
连朋友和恋人也是交不到的
なのに君は出会ってくれたろう?
但是你却和我相遇了
当たり前みたいに
好像理所当然似的
笑ってくれるだろう?
对我露出了微笑
間違いだらけの僕でも
每当触碰到你的手时
生きていたくなるよ
即使我总是在犯错
君の手に触れるそのたびに
也开始渴望活下去
困らせてばかりの
虽然我总让你为难
不甲斐ない僕だけど
十分的不中用
ひとつだけ 君のことが好きだよ
但惟有一句我喜欢你
本心を言えば
若要说真心话
嫌いだなって思う人ばっかさ
周围净是我所讨厌的人
いいところ探せって言われても
就算让我去找他们的优点
無理だな
也是强人所难
同じ風にぼくを嫌う人を
为了不让同样讨厌我的人
困らせないように
因我而困扰
然るべきディスタンスを
于是在生活中保持着
保ちながら生きる
适当的距离
誰にでも同じように
对任何人都一视同仁
バリア張ってグッバイ
张开自我结界拒人千里
深入りして傷付くのが怖い
害怕深入交流受到伤害
なのに君を帰さなかったろう
但我却没有放你离开
他の人になんか
我才不要让你
見せられやしないよ
再被其他人看见
学園通りの坂道のカーブを照らす
通往学校的坡道转角
点滅するだけの信号機
那盏照亮的信号灯忽明忽暗
誤魔化して笑うなら
如果你想笑着蒙混过关
それでいいから抱きしめさせて
也没关系那就让我抱着你
ぼくの胸で眠って
在我的胸口入睡吧
もう無いと思っていたよ
还以为此生之中
この人生の中で
再也不会有了
霹靂鳴り止まぬような恋
仿佛雷鸣不止般的恋情
またねと手を振り別れた
才刚刚挥手道别
そのすぐあとなのに
转过头来
もう会いたくて苦しくなる
已开始为无法相见而痛苦不堪
誤魔化して笑うなら
如果你想笑着蒙混过关
それでいいから抱きしめさせて
也没关系那就让我抱着你吧
君のことが好きだよ
因为我喜欢你啊

加载中...