首页 >> (Thank you)
《(Thank you)》歌词

作词 : 尹普美/二段横踢/우태운
曾始终相伴 美好回忆其本身之意义 就是馈赠
作曲 : 二段横踢/우태운/De view
当你的温热 对我传递话语之时
함께했죠 참 예쁜 추억들 의미 자체가 선물
我们哪怕仅是望见彼此的眼神 也已足够了然
너의 온기가 내게 말을 걸 때면
曾艰难的时日 也共同承受苦痛
우리 서로 눈빛만 봐도 충분히 알 수 있죠
幸福之至的瞬间 连同泪水洒落的时光
힘겨웠던 날도 함께 아파서
我们彼此间 都无所不知无所不晓
행복한 순간부터 눈물의 시간까지도
为你这似万人之恋般的所在
모르는 게 없었던 우리 사이인걸
想要第十次虔心祈祷 露出腼腆微笑
만인의 연인 같은 그대에게
无论到何时都无妨 时间站在我们这边
열 번째 기도 수줍은 미소 보내고 싶어
纵使岁月变迁 你心知 此刻与明日都将永恒啊
언제까지라도 괜찮아 시간은 우리 편인걸
时刻心怀感激 给予勇气的你们能陪伴在左右
세월이 지나도 영원한 지금 내일을 알잖아
璀璨闪耀的我们 My love, Thank you forever
늘 고마워 용기를 주었던 그대들이 곁에 있어
想念那时光洪流中的我时 弥足珍贵的我们
반짝이는 우리 My love, Thank you forever
重新回想 往日的追忆吧
시간 속 날 보고 싶을 땐 소중했던 우리
曾始终相伴 不计其数的时光 实在太过感谢
지난 추억 떠올려봐
正如你的温热 对我传达话语般
함께했죠 수많은 시간들 너무 고마웠어요
现在哪怕只是望见彼此的眼神 也愈发温暖的心
너의 온기가 내게 말을 걸듯이
无比幸福的往日 也都在一起
이젠 서로 그 눈빛만 봐도 따뜻해지는 마음
幸福之至的瞬间 连同曾心痛不已的时光
행복했던 날도 함께였으니
我们彼此间 都无所不知无所不晓
행복한 순간부터 마음 아팠던 날까지도
为你这拥有美丽心灵的所在
모르는 게 없었던 우리 사이인걸
这腼腆微笑 感激之心 都绝不会改变
참 예쁜 마음뿐인 그대에게
无论到何时都无妨 时间站在我们这边
수줍은 미소 고마운 이 맘 변치 않을게
纵使岁月变迁 你心知 此刻与明日都将永恒啊
언제까지라도 괜찮아 시간은 우리 편인걸
始终不胜感激 尽管像傻瓜般 但想倾诉的仅此一事
세월이 지나도 영원한 지금 내일을 알잖아
虽说抱歉也请你接受 我心中的你啊
늘 고마워 참 바보 같지만 해줄 말이 하나라서
只要漫漫时光里你我二人相伴 就心满意足
미안하지만 받아줘 내 안의 그대
幸得一起相伴相守
시간 속에 너와 단둘이 있으면 만족해
若实在感到漫长 在长久时光里
함께라서 다행이야
日复一日 都满怀有期待之心
정말 길다면 긴 시간 속에
就算一年两年 直至十载逝去 We'll be ok
하루하루 기다림으로 가득해
初见时的那份悸动 依然如一 Oh yeah
하나 둘 열 번째 해가 지나도 We'll be ok
时刻心怀感激 给予勇气的你们能陪伴在左右
처음 봤던 그 설렘 그대로 Oh yeah
璀璨闪耀的我们 My love, Thank you forever
늘 고마워 용기를 주었던 그대들이 곁에 있어
想念那时光洪流中的我时 弥足珍贵的我们
반짝이는 우리 My love, Thank you forever
重新回想 往日的追忆吧

加载中...