首页 >> 123(Single Version)
《123(Single Version)》歌词

1・2・3 - 松本梨香 (まつもと りか)/山下大輝 (やました だいき)

词:まふまふ

曲:まふまふ

编曲:田中秀和

ねえ まだまだまだ?急いで
呐 还没还没还没好吗?快一点啦
出かける準備はできたかい?
做好出门的准备了吗
キミに見せたい不思議の世界
想让你看看这个不可思议的世界
見送りならいらない
送行就不必了
たとえ火の中 水の中
无论是在火中 水中
手さぐりで見えない今日の中
还是在摸索前行 看不见前路的今天
1秒先だってまだ知らないけど
连一秒后发生的事情都无从得知
いつも思い出はどれも
无论何时回忆总是
全部ボールの中に
存放在球中
1 2 3で飛び込め
1 2 3准备加入我们吧
いつか描いた未来が
曾经描绘过的未来
ボクのポケットにあるから
就装在我的口袋中
はじめましては
一切都始于一句
いつだって初めてさ
初次见面的问候
ためらうことなどナイ(ナイ)
犹豫不决这种事情
トライ(トライ)
绝无可能 不可能 勇敢挑战 挑战
Let\'s have a fight

1. バトルをしたなら
1 对战之后的结果
2. 笑うか泣いたって
2 无论是笑还是哭
3で仲間になろうよ
3 让我们成为同伴吧
あの日だって この日だって
无论那一天 还是今天
いつだってそうしていた
无论何时都是如此
先も見えない
那个看不见尽头
果ても知らない世界が
一望无际的世界
そこにあるけど
就在那里
レッツゴー
出发吧
転んですりむいて
就算跌倒擦伤
レッツゴー
出发吧
何度も歩き出す隣
始终并肩同行
キミにきめた
就决定是你了
隣の街から景色は
在相邻的城镇上看到的景色
ため息つくほど世界は
还有这令人感慨叹息的世界
目まぐるしく回り 変わる
总是眼花缭乱 瞬息万变
ボクを置き去りにする
将我遗弃在原地不顾
子供の頃には夢中で
小时候曾忘我地
くぐり抜けた穴ぼこでも
跳过的凹坑
しばらくぶりだな
已有一段时间没看到过了
見落としていたの?
抑或是我一直选择了忽视?
でもね 忘れた景色も
可是啊 遗忘了的那些景色
今日のどこかにあるよ
就隐藏在今天的某个角落
1 2 3で飛び出せ
1 2 3预备飞奔向前
散々だって泣いていた日々と
曾狼狈哭泣过的那些日子
ボールの外まで
都抛到球外的世界去吧
「どこへ行こうか?」は
若是问\"要去哪里\"
「どこへだって行ける」でしょ?
答案将会是\"无论多远都能前往\"对吧?
息つく暇などない(ナイ)
停步喘息这种事情 绝无可能
トライ(トライ)
勇敢挑战 挑战
Why don\'t we go?

1 言葉を越えて
1 跨越语言的界限
2 境界線の先の
2 直到境界线的尽头
まだ見ぬ君まで
直到邂逅素未谋面的你
倒れるなら 手をつくなら
就算疲惫倒下 就算双手扶地
前だって決めたんだ
早在很久以前就已下定决心
日が沈むように影伸びて
就像身影随着夕阳而拉长
背丈も変わっているけど
尽管身高也会如此不断变化
レッツゴー
出发吧
雨上がりでなくちゃ
若是不曾经历过骤雨
レッツゴー
出发吧
晴れ間に虹はない
晴空又怎会出现彩虹
あの日から気づいている
从那一天起就已有所察觉
君は 君は いつの間にやら
你 你是否也在不知不觉间
大人になっちゃいないかい?
长大成人?
ほこりを被ったボロ着の
蒙上了灰尘的 破旧衣服的
右ぽっけに置いてきた
右边口袋里放着的
片手に収まる冒険
单手便能抓住的冒险
ボクらの全てだった
曾是我们的全部
あの頃の思い出が
那时候的回忆里
君を探しているよ
我一直在寻找你
1 2 3で飛び込め
1 2 3准备加入我们吧
いつか描いた未来が
曾经描绘过的未来
ボクのポケットにあるから
就装在我的口袋中
どこかへ行こうよ
一起前往任何地方吧
どこへだって連れていってよ
无论哪里都带上我一起吧
ためらうことなどナイ(ナイ)
犹豫不决这种事情
トライ(トライ)
绝无可能 不可能 勇敢挑战 挑战
Let\'s have a fight

1. バトルをしたなら
1 对战之后的结果
2. 笑うか泣いたって
2 无论是笑还是哭
3で仲間になろうよ
3 让我们成为同伴吧
あの日だって この日だって
无论那一天 还是今天
いつだってそうしていた
无论何时都是如此
先も見えない
那个看不见尽头
果ても知らない世界が
一望无际的世界
そこにあるけど
就在那里
レッツゴー
出发吧
転んですりむいて
就算跌倒擦伤
レッツゴー
出发吧
何度も歩き出す隣
始终并肩同行
キミにきめた
就决定是你了

加载中...